কোরআনের বাংলা অনুবাদের ৮০টি বই ভুল সংশোধনের উদ্যোগ

islamic-foundation

পবিত্র ধর্মগ্রন্থ আল কোরআনের বাংলা অনুবাদের বইয়ের ভুলত্রুটি খতিয়ে দেখে সংশোধনের উদ্যোগ গ্রহণ করেছে ইসলামিক ফাউন্ডেশন। ইতোমধ্যেই দেশের বাজারে বিভিন্ন লেখক ও প্রকাশকের লিখিত ৮০টি কোরআন শরিফের বাংলা অনুবাদের বইয়ের কপি সংগ্রহ করে সেগুলো আলেম-ওলামাদেরকে পর্যালোচনা করার দায়িত্ব দেয়া হয়েছে।

ইসলামিক ফাউন্ডেশনের চেয়ারম্যান সামীম মোহাম্মদ আফজাল বলেছেন, প্রধানমন্ত্রী শেখ হাসিনার নির্দেশনায় কোরআন শরিফের অনুবাদের বইয়ের ভুলত্রুটি খতিয়ে দেখা হচ্ছে।

তিনি জানান, গত ১৭ মার্চ জাতির জনক বঙ্গবন্ধু শেখ মুজিবুর রহমানের জন্মবার্ষিকীতে প্রধানমন্ত্রী শেখ হাসিনা গোপালগঞ্জে ফুলেল শ্রদ্ধা জানাতে যান। শ্রদ্ধা নিবেদন শেষে তিনি ইসলামিক ফাউন্ডেশনের একটি লাইব্রেরির তাকে সাজিয়ে রাখা কোরআন শরিফের বিভিন্ন অনুবাদের বই দেখিয়ে ফাউন্ডেশনের এক কর্মকর্তাকে ডেকে জানান, তিনি বাজার থেকে সংগৃহীত বিভিন্ন অনুবাদের বইতে একই অায়াতের ভিন্ন ভিন্ন অর্থ দেখতে পেয়েছেন। কোন অনুবাদ সঠিক মানুষ কীভাবে বুঝবে তা জানতে চান। একইসঙ্গে ফাউন্ডেশনের মহাপরিচালককে বিষয়টি অবহিত করে তা আলেম-ওলামাদের দিয়ে পর্যালোচনা করার নির্দেশনা দেন।

সামীম মোহাম্মদ আফজাল বলেন, ইতোমধ্যেই বাজার থেকে ৮০ জন প্রকাশক ও লেখকের অনুবাদের বই সংগ্রহ করে সেগুলো আলেম-ওলামাদের দিয়ে পর্য়ালোচনা করানো হচ্ছে।

শনিবার রাজধানীর আগারগাঁও ইসলামিক ফাউন্ডেশনের গবেষণা বিভাগের উদ্যোগে ফাউন্ডেশনের সভাকক্ষে ‘বাংলাদেশের বিভিন্ন প্রকাশনা সংস্থা/ব্যক্তি কর্তৃক মুদ্রিত আল কোরআনুল কারিমের ইবারত/অনুবাদে ভুলত্রুটি যাচাই-বাছাইয়ের অগ্রগতি এবং ইসলামিক ফাউন্ডেশনের অন্যান্য কার্যক্রম শীর্ষক’ এক মতবিনিময় সভা অনুষ্ঠিত হয়।

সভায় বক্তারা বলেন, দেশের বাজারে প্রকাশিত অনুবাদের বইয়ে ভুলত্রুটি রয়েছে। এগুলো সময় নিয়ে খতিয়ে দেখলে নির্ভুল অনুবাদ পাওয়া সম্ভব। এ সময় ফাউন্ডেশনের চেয়ারম্যান দ্রুততম সময়ে কাজটি করার অাহ্বান জানিয়ে বলেন, অনুবাদ সঠিক করার জন্য কয়েক দফায় দেশের বড় বড় আলেম-ওলামাদের দিয়ে কয়েক দফায় পর্যালোচনা করা হবে।

সৌজন্যে- জাগো নিউজ